je suis partie anglais interprète oral.c’est un défi qui exige une force physique et mentale.
premièrement, pendant les heures de longues conversations, j’avais besoin d’être très attentifs à ce qu’ils parlent.deuxièmement, parfois, je dois passer une journée entière pour tenir compagnie aux invités étrangers.
récemment, la gestion du fumier, j’ai accompagné quelques experts de hollande à visiter des entreprises chinoises à pékin.pendant toute la journée, j’ai dû l’odeur du fumier de poulets et des porcs, tandis que la traduction de ces experts.
c’est un travail difficile, n’est – ce pas?
Xuefei(Michael) Peng